澳大利亚可以五种方式吸引和留住中国留学生

Chinese international students disappointed that Australian border likely won't open until late next year

Source: Getty Images/Amanda Mabel Photography

下载SBS Audio应用程序

其他收听方式

在新冠疫情之前,澳大利亚高等教育机构约40%的国际学生来自中国大陆。面对越来越大的国际留学市场竞争压力,澳大利亚应该如何在国际教育中保持自己的竞争优势呢?


在COVID-19大流行之前,澳大利亚高等教育机构的五分之二的国际学生来自中国大陆。在教育领域,中国学生每年为澳洲带来超过100亿澳元的收入。

在新冠大流行期间,澳大利亚各大学也在努力挽留和继续招收国际学生。


要点

  • 政府和大学要更好地对待已经在澳大利亚的留学生以留住他们
  • 向留学生传递更清晰的欢迎信号可以避免“误读”
  • 政府和大学应提供签证和转机等方面的便利以方便留学生

西澳大利亚大学亚洲研究高级讲师陶郁博士表示,通过各种努力后,他所教授的一门课程保住了90%的留学生。

受新冠疫情影响,很多教学工作都转到线上进行,这也对陶郁老师的教学工作造成了不小影响。他说,对新技术的适应以及沟通和教学模式的转变等给老师和学生带来了挑战。

有报道称,受新冠疫情影响,有留学生转向澳大利亚以外的目的地,澳大利亚应该怎么做来提高自己的留学出口竞争力呢?陶郁博士表示,澳大利亚可以在5个主要方面做出更多努力。

首先,大学要更好地对待已经在澳大利亚的留学生,不让这部分留学生流失。例如,政府或大学给留学生提供专门的帮助,包括用中文等非英语类语言给他们提供支持性的信息,帮助学生在学习之外更好地融入澳洲环境;大学提供一些经费减免或者和留学生来源国进行更好地对接等。

其次,政府和大学给留学生来澳提供签证,转机等方面的便利,方便学生前来求学。例如,11月30周一早上,一架载有63名来自中国、香港、日本、越南和印尼留学生的包机抵达达尔文。查尔斯·达尔文大学Charles Darwin University安排的这架中转新加坡包机很大地便利了留学生返澳。英国的很多大学已经提供了大量的包机方便和吸引中国留学生返回就读。加拿大从10月底开始重新对留学生开放了边境。
第三,政府和大学要向留学生提供更清晰的欢迎信号。总理莫里森在疫情期间曾建议留学生返回自己的国家。陶博士表示,这种特定语境下的说法在经过网络“简化”后会有负面影响,所以,在信息过载的情况下,清晰的欢迎信号很重要。

另外,教师在教学过程中努力克服技术限制,让留学生和本地学生在网络教学环境中能够建立联系和产生认同感也很重要。陶郁说,这可能会给留学生在疫情后来澳大利亚建立一个很好的铺垫,留学生也会反过来帮助澳大利亚建立一个口碑效应。

陶郁博士认为,澳大利亚的多元文化非常具有吸引力。尽管多元文化于最近几年在全球范围内或多或少受到了一些挑战,但澳大利亚如果能重申对多元文化的重视,这对安抚留学生和家长们的焦虑都有很大的帮助。

请点击文首图片收听详细的分析。

分享